Jesteś u nas pierwszy raz? Kupon rabatowy czeka w koszyku. Zapraszamy

  • przez:
    - koszyk (z rejestracją lub bez)
    - e-mail (z podaniem nr telefonu)
    - whatsapp (na stronie produktu)
  • - Kurier Pocztex: 15 zł
    - Paczkomaty Inpost: 18 zł
    *Płatność przy odbiorze: dopłata 5 zł

    - Odbior osobisty w Krakowie: 0 zł

Indeks: BAH

Marka: Narodowe Zgromadzenie Duchowe Bahaitów w Polsce

BAHA'U'LLAH I NOWA ERA. WPROWADZENIE DO WIARY BAHA'I J.E. Esselmont

(4)
Książka Baha'u'llah i Nowa Era przetłumaczona została na język polski przez Lidię Zamenhof, córkę znanego twórcy międzynarodowego języka Esperanto. Zetknąwszy się po raz pierwszy z wiarą baha'i podczas Światowego Kongresu Esperantystów, została ona później gorącym wyznawcą tej wiary, stając się prawdopodobnie pierwszą bahaitką w Polsce.
5,00 zł
Więcej

Indeks: VEGE-93278503

Marka: Hatteria.pl

ZWIERZĘCY BRACIA. ROZWAŻANIA O ETYCZNYM ŻYCIU Edgar Kupfer-Koberwitz

(1)
"Zwierzęcy bracia" to refleksja na temat życia etycznego i jednocześnie namiętny apel przeciwko obojętnemu i okrutnemu traktowaniu zwierząt, napisany ponad 70 lat temu przez byłego więźnia obozu koncentracyjnego w Dachau, wegetarianina Edgara Kupfer-Koberwitza. Dodatkowy kod rabatowy dostępny na stronie: www.infovege.com
25,00 zł
Więcej
Wszystkie bestsellery
COGNITION IN LANGUAGE. VOLUME IN HONOUR OF PROFESSOR ELŻBIETA TABAKOWSKA
  • COGNITION IN LANGUAGE. VOLUME IN HONOUR OF PROFESSOR ELŻBIETA TABAKOWSKA

COGNITION IN LANGUAGE. VOLUME IN HONOUR OF PROFESSOR ELŻBIETA TABAKOWSKA

TER92223498

Najniższa cena z ostatnich 30 dni: 46,00 zł.

46,00 zł
Brutto
Ilość

Opis

This volume is a collection of texts written in honour of Professor Elżbieta Tabakowska. It contains articles and essays by her students, colleagues and friends within the academia in Europe and the United States, among them scholars of such renown in the field of cognitive linguistics as Ronald W. Langacker, Günter Radden and Margaret H. Freeman. "Cognition in language" forms one part of the volume: it also includes articles concerning language and culture, literature in translation, translation teaching, etc. The diversity of themes and approaches reflects the wealth of Professor Tabakowska's interests, as well as the scope of her influence as a scholar and - not less importantly - as a mentor and friend.

Professor Elżbieta Tabakowska is Director of the UNESCO Chair for Translation Studies and Intercultural Communication at the Jagiellonian University, Kraków. She is the author of over a hundred scholarly articles and, among others, the following books: Cognitive Linguistics and Poetics of Translation (Tübingen 1993), Język i obrazowanie. Wprowadzenie do językoznawstwa kognitywnego [Language and Imagery: An Introduction to Cognitive Linguistics] (Kraków 1995) and O przekładzie na przykładzie. Rozprawa tłumacza z Europą Normana Daviesa (Kraków 1998).





Table of Contents:

Preface

Introduction. A Friend of Knowledge and Wisdom Professor Elżbieta Tabakowska's publications to date Professor Elżbieta Tabakowska's MA and PhD students Norman Davies, A Flourishing Partnership of Two Decades Enrique Cay Krebs Dollerup, Elka and Me Mary Snell-Hornby, In and after the Days of Solidarność. Reminis - cences of the 1980s and 1990s with Elżbieta Tabakowska Katarzyna Jakubiak, The Guardian of Cooperation

Part I. Language and Cognition

Angeliki Athanasiadou, Scalarity and Subjectivity: The Case of absolutely Barbara Bacz, S-/Z-Prefi xation and Aspect in Polish Elżbieta Górska, The Reference-point Ability and the English Noun Part and its Cognates Maria Jodłowiec, Mental Architecture and Relevance Henryk Kardela, Event Structure: A Force Dynamics / Absolute Construal Account Dorota Korwin-Piotrowska, Text Coherence from the Cognitive Perspective - an Analytic Attempt Ronald W. Langacker, The Present Tense in English Adverbial Clauses Andrzej Pawelec, Metaphor and the Unconscious Günter Radden, Interaction of Modality with Negation Aleksander Szwedek, Polysemy and Metaphorization

Part II. Translation and Literature

Teresa Bałuk-Ulewiczowa, Cross-Cultural Communication Breakdown: A 16th-Century Case Study Ewa Data-Bukowska, The World from Afar - the World in Close-up. Some Thoughts on Manifestations of Viewing in Translations of - Swedish Texts into Polish Aleksander Gomola, Translation as a Diff erent Conceptualization. A linguistic analysis of a poem by Czesław Miłosz Wykład V and its English translation Magda Heydel, It Does Inspire Our Admiration! A Translationof Juliusz Słowacki's Balladyna into English Riitta Jääskeläinen, Translation Strategies - What Are They? Katarzyna Jakubiak, Performing Son and Blues: Langston Hughes's and Ben Frederic Carruthers's Translation of Motivos de son Agnieszka Pokojska, W.H. Auden's The Sea and the Mirror in the Polish Translation Tadeusz Sławek, The Europe-of-Europe, or the Warranty of Translation Elżbieta Wójcik-Leese, A Shared Understanding of the Topic of Conversation? Translating Krystyna Miłobędzka's Terseness Teresa Bela, Building the Barricade: Anna Swir's Lyrical Epos of the Warsaw Uprising of 1944 Ewa Chruściel, Metonymic Compression and Mirror Blends in Lyn Hejinian's My Life. The Rhythm of Cognition Margaret H. Freeman, Poetic Iconicity Agata Hołobut, Intermedial Iconicity in E.E. Cummings' Picasso Christina Ljungberg, Cognitive Approaches to Literary Interpretation

Part III. Language and Culture

Jerzy Bartmiński, East-West: on the Symmetry of Senses and Cultural Differentiation of Profiles Elżbieta Chrzanowska-Kluczewska, On Interplanetary Travels - Between Friendly and Unfriendly Worlds Hans-Jürgen Diller, Measuring the Growth of Semantic Fields: the Case of the English Emotion Lexicon Halina Kurek, Conceptual Categories of the Rural Linguistic--Cultural Area Janina Ozga, Krzysztof Ozga, Phonetic Correctness: between Tyranny and Courtesy Mirja Saari, The Rise of Finnish in the 19th Century Peter Franklin, The Intercultural Interaction of British and German Managers: A Comparative Analysis of Self-report Data Andrzej Kurtyka, On Technical Writing in Translation Training

Notes on Contributors

Acknowledgments

Szczegóły produktu
TER92223498

Opis

Tytuł
Cognition in Language
Podtytuł
Volume in Honour of Professor Elżbieta Tabakowska
Autor
Elżbieta Tabakowska
Redakcja
Władysław Chłopicki, Andrzej Pawelec, Agnieszka Pokojska
Wydawnictwo
Tertium (Krakowskie Towarzystwo Popularyzowania Wiedzy o Komunikacji Językowej Tertium)
Miejsce wydania
Kraków (Małopolska)
Rok wydania
2007
Format
A-5
Oprawa
TW-twarda
Liczba stron
680
Wersja językowa
angielska
ISBN/ISSN/ISMN
978-83-922234-9-8
Stan
nowy
Czas wysyłki
3 -5 dni od momentu dyspozycji wysyłki lub płatności

Specyficzne kody

EAN13
9788392223498
Komentarze (0)
Oceń
20 innych produktów w tej samej kategorii:

Indeks: TER7

Marka: Krakowskie Towarzystwo Tertium

TŁUMACZENIE USTNE. NOWY PORADNIK DLA STUDENTÓW

(0)
Praca Andrew Gilliesa "Tłumaczenie ustne - nowy poradnik dla studentów" stanowi drugie, gruntownie zmienione i uzupełnione wydanie rozchwytywanej na rynku polskim pozycji. Autor, tłumacz konferencyjny pracujący dla instytucji Unii Europejskiej w Luksemburgu i Brukseli, dzieli się z czytelnikiem swym bogatym doświadczeniem zawodowym.
45,00 zł
Więcej
Zobacz także

Śledź nas na Facebooku