Jeśli trafiła(e)ś tu szukając konkretnego produktu, ale prowadzący do niego link nie zadziałał, skorzystaj z wyszukiwarki na stronie. Dziękujemy!

  • przez:
    - koszyk (z rejestracją lub bez)
    - e-mail (z podaniem nr telefonu)
    - whatsapp (na stronie produktu)
  • - Kurier Pocztex: 15 zł
    - Paczkomaty Inpost: 18 zł
    *Płatność przy odbiorze: dopłata 5 zł

    - Odbior osobisty w Krakowie: 0 zł

Indeks: BAH

Wydawca: Narodowe Zgromadzenie Duchowe Bahaitów w Polsce

BAHA'U'LLAH I NOWA ERA. WPROWADZENIE DO WIARY BAHA'I

(4)
Książka Baha'u'llah i Nowa Era przetłumaczona została na język polski przez Lidię Zamenhof, córkę znanego twórcy międzynarodowego języka Esperanto. Zetknąwszy się po raz pierwszy z wiarą baha'i podczas Światowego Kongresu Esperantystów, została ona później gorącym wyznawcą tej wiary, stając się prawdopodobnie pierwszą bahaitką w Polsce.
5,00 zł
Więcej

Indeks: VEGE-93278503

Wydawca: Hatteria.pl

ZWIERZĘCY BRACIA. ROZWAŻANIA O ETYCZNYM ŻYCIU Edgar Kupfer-Koberwitz

(1)
"Zwierzęcy bracia" to refleksja na temat życia etycznego i jednocześnie namiętny apel przeciwko obojętnemu i okrutnemu traktowaniu zwierząt, napisany ponad 70 lat temu przez byłego więźnia obozu koncentracyjnego w Dachau, wegetarianina Edgara Kupfer-Koberwitza. Dodatkowy kod rabatowy dostępny na stronie: www.infovege.com
25,00 zł
Więcej

Indeks: BAH

Wydawca: Narodowe Zgromadzenie Duchowe Bahaitów w Polsce

WSPÓLNOTA BAHAICKA. ZAŁOŻENIA, DĄŻENIA I CELE

(1)
Broszura Wspólnota Bahaicka. Założenia, dążenia i cele to publikacja, która ma na celu przybliżenie czytelnikom podstawowych informacji o wierze Bahá'i i jej wspólnocie. Wiara baha'i w Polsce ma swoje korzenie w latach 20. XX wieku, kiedy to pierwsi wyznawcy tej religii zaczęli osiedlać się w kraju. Od tego czasu wspólnota baha'i rozwijała się,...
3,50 zł
Więcej
Wszystkie bestsellery
PIEŚNI Z ORAWY Bożena Lewandowska, Józef Kąś
  • PIEŚNI Z ORAWY Bożena Lewandowska, Józef Kąś

PIEŚNI Z ORAWY Bożena Lewandowska, Józef Kąś

MI70991418
20,00 zł
Brutto
Ilość
Dostępny, wysyłka 2-5 dni

Opis

Zbiór Pieśni z Orawy powstał w oparciu o badania przeprowadzone na terenie polskiej Orawy w 1975 oraz 1977 roku w następujących miejscowościach: Lipnica Wielka, Lipnica Mała, Zubrzyca Górna, Zubrzyca Dolna, Jabłonka oraz Chyżne. W pozostałych wsiach orawskich badania miały charakter sprawdzający i potwierdzający znajomość repertuaru, który okazał obszerny i bardzo zróżnicowany. Stanowią go obok żywego jeszcze wówczas tradycyjnego repertuaru orawskiego wątki melodyczne i słowne, także nowsze, znane na terenach sąsiednich, a nawet w dalszych częściach Polski, niemniej uważane przez wykonawców za własne. Cały nagrany materiał liczy ponad 600 różnych melodii i nieporównywalnie większą liczbę zwrotek słownych, z których tylko część znalazła się prezentowanej publikacji. Orawianie wyróżniali w śpiewanym przez siebie repertuarze kilka grup pieśni, posiadających nazwy własne, a kryterium tego podziału jest nie tylko treściowo-funkcyjne, czy językowe, ale także muzyczne. Wyróżnione grupy to śpiywecki, zwane też śpiywki, długse, pastorałki, słowiyńskie i pieśni. Pieśni wg tej lokalnej klasyfikacji obejmują repertuar religijny, pastorałki to pieśni i formuły życzeniowe związane ze świętami Bożego Narodzenia i Nowym Rokiem. [...] Zbiór Pieśni z Orawy zawiera tylko pieśni z grupy repertuarowej śpiywecek. Złożony jest z części tekstowej i muzycznej, co jest uzasadnione brakiem stałego związku zwrotki słownej i muzycznej oraz dużą liczbą tekstów słownych a mniejszą liczbą melodii. Zwrotkę słowną i melodię, na którą najczęściej była śpiewana wiąże indeks liczbowy w wykazie incipitów. Zwrotki słowne, których w zbiorze jest ponad 600 ułożone zostały wg kryterium treści, ale jest to kryterium dość ogólne, stosowane jedynie orientacyjnie. Niejednokrotnie jednoznaczne określenie treści nawet tak krótkiej zwrotki jak orawskie czterowiersze jest problematyczne i wiele zwrotek można zakwalifikować do różnych grup treściowych. Stąd grup treściowych jest tylko kilka. Także nazwy poszczególnych grup, choć powszechnie używane, mają charakter umowny. W grupie pieśni miłosnych i zalotnych znalazły się zwrotki o różnym odcieniu emocjonalnym i nie zawsze jednoznacznie związane z nazwą grupy. Zwrotki weselne ułożone zostały wg zasady, że najpierw te, które wykonawcy przypisali do poszczególnych etapów obrzędu, potem zaś śpiewane podczas uroczystości weselnej, i nawiązujące do toczącego się wesela. Zwrotek śpiewanych podczas wesel jest nieprzebrana ilość, wiele improwizowanych jest na bieżąco, a zamieszczone w zbiorku są małą ich częścią, tą częścią, która była w repertuarze większej liczby wykonawców. Pieśni obyczajowe są tematycznie zróżnicowane, dotyczą codziennej pracy, rodziny, relacji z sąsiadami, sytuacji społecznej i różnych okoliczności życia codziennego. Tu także znalazły się nieliczne kołysanki i pieśni myśliwskie. Dużą grupę stanowią pieśni żartobliwe, w wielu przypadkach mające charakter prześmiewczy, wiele z nich śpiewanych było także podczas wesel. Stosunkowo nieliczne są zwrotki odnoszące się do śpiewu, muzyki i tańca. Taka grupa treściowa rzadko bywa w publikacjach wyodrębniana. Niemniej jednak z uwagi na jednorodną tematykę tu została wyszczególniona. W grupie pieśni refleksyjnych znalazły się zwrotki określające stosunek do otaczającej przyrody i przemijającego czasu lub wykonywanej pracy.

Szczegóły produktu
MI70991418

Opis

1) Tytuł
Pieśni z Orawy
1) Autor
Bożena Lewandowska, Józef Kąś
1) Wersja językowa
polska (pl)
2) Wydawnictwo
Musica Iagellonica (MI)
2) Miejsce wydania
Kraków (Małopolska)
2) Rok wydania
2007
4) Liczba stron
106
4) Format
B-5
4) Oprawa
miękka (mk)
5) Czas wysyłki
3 -5 dni od momentu dyspozycji wysyłki lub płatności
6) Stan
nowy
6) ISBN/ISSN/ISMN
978-83-7099-141-8
6) EAN
9788370991418

Specyficzne kody

UPC
978837099141
EAN13
9788370991418
Komentarze (0)
Oceń
20 innych produktów w tej samej kategorii:

Indeks: MI

Wydawca: Musica Iagellonica (MI)

RECEPCJA MUZYKI FRANCUSKIEJ W POLSCE W II POŁOWIE XIX WIEKU Małgorzata Woźna-Stankiewicz

(0)
Prezentację wyników badań nad recepcją muzyki francuskiej na ziemiach polskich w latach 1850-1914 podzielono na dwie części. W mojej książce wydanej w roku 1999 pod tytułem "Muzyka francuska w Polsce w II połowie XIX wieku" udzieliłam odpowiedzi na pytania (co, gdzie, kiedy, kto, dlaczego?) dotyczące obecności repertuaru francuskiego w teatrach, salach...
40,00 zł
Więcej

Śledź nas na Facebooku